分卷阅读22(1 / 2)

加入书签

当然比起“英雄”夏洛克来说,她幸运太多了。

此时他正被足球队的一伙人以叠罗汉的方式压在最底下,在此之前他已经被掷到空中好几次了。而凯文刚刚才把半瓶香槟淋到了他的头上。

“伙计,我之前一直看不惯你,”凯文淋完香槟后诚恳地说,“是我的错,你这次干的不错!这是你应得的。”

说完他还捧着夏洛克的脸,狠狠亲了一下他的额头。看着夏洛克绝望的表情,很难说凯文是不是借机报仇。

眼前的场景太滑稽了,杰西卡怀疑自己是不是在做梦。

她摇摇头,甩掉这些想法,赶紧去解救看起来快被压断气的夏洛克。

“各位,我想这已经足够了。”她把这伙人一个个拉下来,“夏洛克还是个孩子。”

“如果你这么说的话,杰西。”最下面的奥利耸耸肩,爬起来,一把拉起地上的夏洛克,拍拍他的肩膀。

夏洛克好不容易才摇晃着站稳了,他的头发湿透了,一根根黏在额头和脸颊上。衬衫皱巴巴的,上面沾着很多不明液体,扣子也被拽掉了几颗。他看起来狼狈极了,脸颊也通红,不知道是气的还是被揉的。

杰西卡走到他面前,看到他的表情,一反平常的高冷,出现了难得一见的实质性的生气的情绪。

“野蛮人……”他拽拽自己的衣服,低低地抱怨着什么。

“呃,夏洛克,也许你想洗个澡什么的?”杰西卡主动提出来,“我可以找几件雷蒙德的衣服给你。”

“我想那不会合适的。”夏洛克看起来极力想恢复冷静,但是失败了,这让他的表情看起来很扭曲,“不过还是谢谢你。”

杰西卡在前面带路,顺便阻止了几个想来拥抱夏洛克或者自己的人,就这么一会儿时间,很多人看起来就已经醉的不像话了。

夏洛克在她身后一直沉默不语,不知道是不是杰西卡想多了,但是他看起来就是一副大受刺激的模样。

直到他进了浴室,杰西卡才如释重负,转身去雷蒙德房间想找几件衣服。

可她推开房门后,看到了一幕让人眼瞎的场景。

上帝啊!

她忘了自己指路到雷蒙德房间的那对小情侣了。

第13章第十三章

“换位思考是个巨大的骗局,约翰。愚蠢意味着不理性,而不理性是不可预测的。有时我会想,‘如果我是约翰,面对一具尸体,我会怎么做?是尖叫着跑出房间,还是试图施救?’每次我都希望是前者,至少能保护现场的完整性,但每次我都大失所望。我想随着我们的了解逐渐加深,我预测的准确也能随之提高,但可惜的是,你堪忧的情绪稳定性没有起到任何的帮助。”

——摘自《福尔摩斯访谈录》

哈里斯家的客房,不同于杰西卡房间的过分华丽和雷蒙德房间的无比凌乱,和其他房间一样是简洁的现代风格,彰显了夫妇二人的好品味。

他从客房的窗户向外面看,正好能看到马克的花园,大约二十平米的低矮灌木,密密麻麻地挤在一起,周围是一圈高两米的黑色栅栏,遍布寒光闪闪的刀片,和张牙舞爪的枝桠纠缠在一起,在夜色下有些恐怖。

怪不得爸爸说马克的月季种的很好,多亏了这些极端的保护措施。

他离开窗边,用手划过光滑的桌面。这间客房很久没人住了,只有钟点工定时来打扫。

无聊。

他推开门,穿过走廊,倚靠在二楼楼梯的栏杆边,听着杰西卡在楼下打电话。

“不用担心,福尔摩斯夫人……他很好……是的,明天他可以和我们一起去学校……不不,这没什么麻烦的……”

当杰西卡提出要他留宿时,他答应了,而这让她大吃一惊。

↑返回顶部↑

书页/目录