30一个人很难了解另一个人所受的(1 / 1)

加入书签

古古一直以为自己很会安慰人。每次有朋友来找她哭诉,不管是工作上被整,还是失恋被甩,古古都会边听边安慰对方:“我懂..我懂.你真的很倒霉..你好委屈哦..我知道那种感觉..“

我真的觉得古古算是很善良,很愿意安慰人的了,但她习惯讲的这个“我懂你的苦,我懂你的委屈“的话,真的能安慰人吗?

我调查了一些朋友的反应,这些朋友当中,有一半以上的人“不领这个情“。他们当然还是会感激对方愿意安慰自己的好意,但如果伤痛或愤怒非常巨大的时候,他们并不想听到对方说“我了解你受的苦“这种话。

为什么?因为他们觉得“你根本不可能了解我所受的苦!’

我的工作,有时候必须写剧本。写剧本,必须揣摩剧中人遭遇事情之后的心情。如果剧中人丧子、丧偶、被宣告绝症,作为编剧的我,都必须花很多心思去想象那个剧中人当下是何感受。

我花的心思越多,我就越知道,一个人很难“了解另一个人所受的苦“。当你自己腰痛到站不起来的时候,你真的很难分心去想遥远国家被水灾围困饿了三天的小孩的处境。

如果不能了解,就不要这样说。因为当事人向你倾诉的时候,她只需要你听,也许她也很需要你给她一点建议,但她可能不需要另一个人宣称有别人懂她的苦。她的痛苦折磨得她快死了,她不会觉得这种痛苦是“可替代“的。你这样讲,安慰不了她。

至于另外一种“引蛇出洞“式的诉苦,那是完全不同层次的事。“引蛇出洞“式的诉苦,白话文叫做“撒娇“。你同学跟你说“我头发烫坏了,丑死了“的时候,是在“撒娇“、“乞怜“,你要立刻表明“不会啊,很好看啊“,一切依此类推。

我朋友的贤妻,非常在意岁月的痕迹。如果夫妻二人一起看奥斯卡颁奖典礼,贤妻大人看见茱莉亚罗勃茨脸上略见皱纹,就会“引蛇出洞“式地问:“连茱莉亚罗勃茨看起来都有点年纪了,你看我一定也觉得是老太婆了吧?“这时,先生如果也来“我懂你受的苦“、“我了解你被岁月摧残了“,先生如果笨成这样,用这种找死的方式还想安慰贤妻,那就等着整晚被贤妻大人用无影脚一再踢下床吧。

是好蛇,就待在洞里,永远别出来。

↑返回顶部↑

书页/目录