番外一:《艾娃摩根自传》 代序(1 / 1)
|扉页|
谨以此书献给——
西蒙·艾伯
乔安娜·卡利诺斯基
艾德琳·维吉尼亚·库卡斯基
玛洛温·科莱丽莎
珍妮丝·嘉维
——
代序|悼念艾娃·摩根——简·赫斯塔
今年六月,克利福德女士告诉我《艾娃·摩根自传》一书已基本筹备完毕,她询问我是否愿意为此书作一封推荐序,我非常惊喜,立刻答应了。
这里有一个美好的巧合,今年我七十二岁,而当我二十岁第一次遇见艾娃时,她也七十二岁。彼时我正在经历人生的最大低谷,艾娃非常慷慨地给予了我一些帮助。我无法想象如果在那个时刻没有碰见她,我今时今日的人生会是怎样的光景,诚如她当年告诉我的,我们的命运始终紧密相连,在这些年中,这句话时常回荡在我耳边。
等书稿寄来,我又非常意外——我没想到这本书会这样短,只有不到八万字的篇幅,但这又确实很符合我对艾娃的印象,她很少谈及具体的过去,如果不是安娜女士反复劝说,这本薄薄的册子大概也留不下来。
因为一些众所周知的原因,艾娃·摩根奖已经停办了近三十年,去年基金会重新组建,我终于能够看见这个美好的传统再次延续。我幸运地与艾娃保持了近十年的友谊,她坚韧的品性,高瞻远瞩的视野,近乎严苛的自律和对理想世界永无止境的追逐都深深地影响着我。
对今天的许多年轻人来说,艾娃·摩根这个名字已经牢牢同旧世界联系在了一起,我们是那么地憎恶过去,甚至于不愿让目光在那些浸满了血泪的人事上停留,只愿兴致勃勃地朝前走。去年,我在很多地方都看到了“让每个人的幸福都像呼吸一样自然”这句口号。我知道我们确实取得了一些成绩,然而与此同时,我也觉察到一些危险的预兆。一些历史才刚刚过去,我们之中就已经有人开始遗忘。一旦有人开始追忆往事,马上就有声音说,那些充满了失败的往事不值得咀嚼。
然而我的看法截然相反,如果你不知道你手中的幸福是前人用怎样的手段反复斗争而来,那么当这幸福被夺走,你也同样不知道如何捍卫;没有一项权利是理所应当、生来如此的,如果有谁这么认为,那么这就是她再次失权的开始。
幸福像呼吸一样自然,我对这个口号并没有什么不满,相反,我认为它确实点出了需要警惕的地方——我们每时每刻都在呼吸,所以我们常常会忘记这件事,然而事情的严重性在于,即便忘记呼吸,呼吸也不会停止,可是一旦我们忘记脚下辛苦开拓的疆土是需要时刻捍卫的,那么彻底失去它就只是时间问题。
诚如艾娃所说,没有一代人能够停歇,如今我们正站在前人栽种的树荫之下,而今日埋下的种子,也将改变那些尚未降生之人的命运。不要忘记我们的命运始终紧密相连,不要忘记我们是如何走到今天。我相信只要我们之中仍有人能够继承这样的信念,世界就会有一个光明的未来。
-肉肉屋
↑返回顶部↑