南非 第84章 栖身之地(2 / 2)
“名义上属于大英帝国,但我们能拥有高度的自治权,可以组建地方警察部队。”
赫茨尔轻轻摇头说:“不是很理想,但可以考虑。我们最主要的目标还是巴勒斯坦。”
赞格威尔说:“这点我明白。但张伯伦阁下表示巴勒斯坦并不是大英帝国所能单方面决定的。或许我们可以把瓦辛基苏作为一个栖身之地,再进而
谋求巴勒斯坦。”
“可以。我下个月打算去中东一趟,顺便去瓦辛基苏看看。你觉得张伯伦这个提议仅仅是他为了提高政治声望的一时心血来潮,还是出自贝尔福内阁的授意?”
赞格威尔想了想说:“我认为是源自贝尔福内阁,是在南非战败后的一个新举措。你也看到了,南非战败后伦敦报章上是一片哀鸿遍野,议会里吵得不可开交。他们亟需一个提振声望的新举措。我想他们的目的是为了吸引我们去投资,而且还能吸引大批欧洲犹太人去,从而带动了当地经济,有利于英国更加有效地控制东非以及阿拉伯半岛。”
赫茨尔点头表示赞同:“我也这样认为。但我们还是要尝试的,对不?贝尔福他们可能认为我们必定会接受的,以为我们别无选择。问题是我们如果接受了,首先就会卷入了与德属东非的纠葛。而且从南非的情形来看,东非地区恐怕以后会多事。”
赞格威尔试探着问:“那么我该如何回复张伯伦阁下的提议?”
“我想见一见张伯伦阁下,有些事情要见面了才能谈。请帮我和他约个时间。”
“好的。”
正说着,门外传来报童的卖报声:“卖报,卖报,《泰晤士报》最新消息,索科特拉岛被攻占……”
↑返回顶部↑