第九十七节 翻译器计划(1 / 2)
ps:今天出去办事,回来的很晚,吃完饭之前赶紧更新一章,呵呵,对不起啊!
##############################
综上所述,我第一步研发的就是难度最低的翻译器模块。只是这个模块如果想要内嵌在网络游戏中,那么就对体积和运行的效率提出了严格的要求,而且还要考虑到网络状况,对游戏的流畅度不能有太大的影响,不然可是得不偿失。但如果是用来进行世界范围内争霸的比赛,也许可以把这种考虑去掉。
翻译器的难度并不是很高,所以很快就提出了设计规划,只不过最终的定型却出现了数种方案。
游戏专用型,也就是内嵌在各种网络游戏中,提供简单的对话翻译的模块。
网页专用型,可以内嵌在我们盛腾提供的游戏平台浏览器中,这样可以减少外文游戏网页的建设,直接无缝翻译。
对话专用用,这个可就有点难度了,要当一个面对面的翻译器,解决语言不通之间人们的交流问题。这涉及很多方面,属于高级应用,听和说都要考虑,工程量一下子就大了。说还好办,这个听可是有很多问题的……中国大陆无数方言,会死人的。
为什么会出现这么多的方案呢?这是我和李苘以及鲲鹏商量的结果,这叫做物尽所用。
"我头痛,你们到是说的简单。一点也不顾我的想法,这个东西没有那么容易就是开发出来的,要不你们来接手?"我看着眼前的开发计划痛苦的嚎叫着。
陈鲲鹏一点也不负责任的喝着饮料,笑嘻嘻的说着风凉话:"别,镢头,这个东西可是你想出来的,你自己搞定。我们手里有几把刷子,你还能不知道?能者多劳啊!我们都是打工仔,你可是总老板,多多受累啊!"
"日,没义气的东西,你可以去死了!"我也只能骂骂娘,我很清楚连我都头痛的东西,他们怎么可能做得出来呢。
骂归骂,但是这个玩意现在还缺少最主要的东西,那就是智能,没有智能的翻译器就是一个毫无意义的废物。要知道市面上已经有很多类似的翻译软件,但由于缺少相应的智能化,翻译起来总是驴唇不对马嘴,这就是翻译软件的致命伤。可是我应该怎么解决呢?对于智能化模块,我也陷入了比较尴尬的地步,而我准备开发的那个幼儿系统还没有开始,难道这一切都要从这边开始吗?
该死的智能化……
"目前我们的技术贮备可以说是零,想要进行这么一个大的项目很不实际,所以还是以小博大吧。路要一步一步地走,饭要一口一口的吃,急是成不了大事的。"李苘拉住我的手,轻轻劝解着。
我叹了口气,点了点头。"我知道,只是总是有些不甘心。"
↑返回顶部↑