世界302地图三(1 / 2)
网友上传章节世界302地图[三]
除了那张特殊的“世界”齐尔拿来的都是一般的地图,骆夕阳一张张铺开,看得眼花缭乱从很早以前开始,她就看不懂城市地图,转个地球仪都能转晕,南北极不分的所以读万卷书,到底不如行万里路来得深刻,只有自己亲自经历了,才能更牢的记住。
看她没头没脑地趴在草地上乱翻,阿尔缇斯无奈地给她指着图纸上的一角:“查看年代就行了。”
不好意思地吐吐舌,骆夕阳很快找出时间距今最近的几张图来。
世界果然是球形的,目前所处的多洛安塔大陆在桑吉斯以西恩以东几张图比较一下,换算着比例路程,骆夕阳皱了皱眉:这种时候,还是要地球仪比较好。
妖精们并没有同地球仪一样的工具,所以精灵们对骆夕阳现在做的东西感到非常好奇。
一根主轴支起轻石雕成的球体,骆夕阳回忆着地球仪的外形,底座、还有那个好象是叫纬度尺吧,很快在众人眼前就出现了一个怪怪的东西。
巨人们在陪伴骆夕阳的日子里,经常看到她进行炼金工作,创造各式各样的物品出来,他们有时候还会自己动手做点东西。不同的是,巨人做物品药剂时,需要种种工具协助,锅、铁锤、试管、烧瓶什么的不能少;而骆夕阳却不用,她精通四系魔法,基本上已经脱离了使用工具的地步。
铸造的话,直接召来火元素对矿石金属进行烧熔提炼,风之魔法更可以对任何坚韧的材料切割打磨。清洗净化愈加简单。一个小小地水魔法便搞定。不是创造出全新地物质组成,有样学样的东西要仿制出来很容易。
一个小巧的球形物体在骆夕阳身前成形。
“这是什么东西?”齐尔问出大家的心声。
“地、地图仪。”骆夕阳差点说溜嘴。对了,这个世界到底叫什么,人间界是自己对这里的称呼,那妖精们怎么称呼自己脚下所有的大地呢?
在地球上,东方是战国时期、西方大约是公元前五、六世纪由希腊的一些哲学家提出所在世界为球型这个概念,但“地球”一词具体出自哪里呢?占星术远古即有,西方于十六世纪才了解到地球为茫茫宇宙中的一个星球,同样,妖精们也将天空的星星当成是神所凭依的世界。太阳是光神所在,水星是水神地家,那么,他们有没有意识到自己所在的大地也是一个星球?
“地图仪?你说这个球是地图?”阿尔缇斯用手去拨动球体,轻石做成的球体呈半透明中空状,上面一片空白。正等着骆夕阳将图案覆盖上去。
回了神,骆夕阳把自己的问题提了出来。
“怎么称呼?”阿尔缇斯口中说出的妖精语是同“涅梅”发音很象的词。翻译到骆夕阳这里就是“大地”地意思。
果然妖精们没有世界的概念,虽不象原来地球上地古人一样认为“天圆地方”但也不会去思考更深的内容,毕竟妖精们不是哲学家。就象中国人说“皇天后土”罗马人称地球女神“特鲁斯”、古希腊人管天空和大地叫“乌拉诺斯”“该亚”一样。他们管大地叫“尼梅亚”骆夕阳第一次用真实的双耳去倾听妖精语时。被这个词吓了一跳,是爱普的部分名字啊!
骆夕阳注意到一件事,关于神名。以“si”和“ya”为音在汉字中“诗”源于宗教神曲“师
授“司”这个字意为主、管、掌握,司命即阎罗王zeus,哈迪斯hades,,gaia,赫拉hera,雅典娜athena等等而这个世界上,最用得::法尔faer?除了吉莫尔诺雷拉、爱普尼,还有塞里斯、菲菲亚、卡裘拉等人地名字也拥有相似的发音,看来这两个音节至始至终都代表着某种神秘神圣的意思。人间界地生命残留了记忆或者是想要得到神明的庇护,在名字上延续了这个风格,不管是西娜、法亚还是格拉特艾德蒙,名字里都是因为来自父母的爱而得到的。
↑返回顶部↑