分卷阅读7(1 / 2)

加入书签

起了诗。

“闭上你的嘴。”三楼的阳台上趴着的男人碾灭烟,“闭紧它。”

博格没点灯,他站的位置漆黑一片。他语气不善,实际他说的每一句话都充满不快。他的金发和蓝眼都隐藏在黑暗中,加尔被风吹时感觉他的目光冷得要命,他说了这一句,带着威胁。加尔不知道他要做什么,他只是盯着自己,像只睡前要找事取乐解闷的狮子。不能说话的加尔吹起口哨,在风里断断续续。

“你要撒尿吗。”就在加尔以为自己稍稍能活跃气氛时,博格重新叼起一只烟,在风中擦亮神殿发送的“跃动之火”。光亮一闪而过,他的脸仅仅出现了几秒钟,又再次隐藏进黑暗中,只剩烟星,“就这么撒。”

“谢谢,我不想。”加尔说,“而且顺风这么干很不地道,你真想我干吗?我不知道风会不会吹到三楼,但味道,味道你明白吗,再说我从来没有吊在半空解决这个的习惯。”

“那就把你的嘴和你的鸟一样收好。”博格呼出烟,长指点了点烟灰,“别让我听到一点声音。”

加尔小腿露了半截,在空中白晃晃。博格默不作声地打量着他,他真的很小,顶多刚满十八的样子,乌黑的头发看起来非常柔软,然而嘴巴是击碎所有的幻想的罪恶源。

“你在看我的腿。”加尔胸有成竹,“好吧,这有点出乎意料,我以为你会光明正大的看。你只敢看吗?”他绿眼睛在凌乱的黑发下,像是蛊惑,“我不介意……你可以靠近点。这没什么,你喜欢男人?还是喜欢我?我们的相遇很不寻常,也许我们可以考虑一下互相?作为平等交易,你可以放我下来。”

“你也出乎意料。”博格目光滑过他的小腿,“可是我不喜欢邀请,我只喜欢侵占。”

“那还等什么。”加尔轻快道,“来啊……博格。过来解开我,看看是我捏断你的脖子,还是你侵占我的身体。别像个胆小鬼,躲在黑暗里垂涎。”

“你的腿很漂亮。”然而博格没有动,他只是抽完烟,“看起来一折就会断,清脆的。”

暧昧的危险流窜在耳朵里,加尔踢了踢脚,有点气馁,“我说放下我,就一晚!”

“这一晚只是开始。”博格说,“你会吊在这里,直到寒冬来临。风雪会掩埋尸体,让你能够永存美好,冻得叮当清脆。”

“别开玩笑了!”加尔说,“我可以加入你们!我是猎手,最好的猎手。”

“那么结束了最好的猎手。”博格起身,“狩猎是我的游戏,你已经沦为我的猎物。”

“我知道宝藏在哪里!魔王的宝藏!”加尔看他要转身,“媲美格林家的宝藏!全部都是宝石!你需要它,斯托克·博格!”

博格停下来。

加尔说:“我还知道夏戈……夏戈的宝藏。”

“那真棒。”博格回头,“带着秘密的冰棍更具风情。晚安盗贼,祝你第一晚冻得愉快。”

加尔被吹得有点哆嗦,他糟糕地呢喃着,看起来可怜兮兮。三楼陷入寂静,博格也许已经入睡。加尔抽了抽鼻子,挤出来的眼泪被风吹干,他猛地荡起身体,双腿夹上树杆,用力翻上去。捆绑着的绳子被蹭磨松,加尔脱出手,飞快地解开。

“该死的小鬼!”他说,“我真该告诉他老爸,他有多么恶劣!毫无同情心!‘我只喜欢侵占’,嗯哼,我只喜欢侵占!多么自大的宣言!”

加尔一边小声说个不停,一边解开绳子,顺着树干下去。他捆的时间太久,浑身酸痛。加尔用绳子栓紧袍子做腰带,却发现他的鞋子丢了。他光脚在地上蹦跳了两下,地面石板冰凉得人直哆嗦。

加尔没摸到藏起来的金币,但他不能丢掉蛇人的宝石。他打量着三楼大开的窗,攀着藤条爬上去,这得益于他的重量。

他轻手轻脚地落在阳台,博格在睡觉。加尔没有声音地移到床边,在盛放衣物的地方摸索,然而东西不在这。

也许在里边。

加尔贴着床沿悄无声息地到了靠里边的柜子,没上锁的抽屉被拉开,他伸手进去摸索。这抽屉有点古怪,手探进去像是摸不到底,加尔只得由蹲身改为半趴身。

↑返回顶部↑

书页/目录